Kniha: Pygmalión
Autor: George Bernard Shaw
Rozbor přidal(a): Sašenka
Vloženo na: Studijni-svet.cz
Autor – George Bernard Shaw
Další autorova díla:
Živnost paní Varrenové, Caesar a Kleopatra, Svatá Jana
Pygmalión
Žánr
satirická komedie
Bližší zařazení
– vydáno 1915
– 1. polovina 20. století
– pozdní realismus
– další autoři:
John Steinbeck, Erich Maria Remarque, Romain Rolland
Charakteristika díla
– Pygmalión = kyperský sochař, který vyřezal ze slonové kosti tak krásnou dívku, že se do ní
zamiloval a uprosil bohyni lásky Afroditu, aby jí vdechla život
– muzikálová verze se jmenuje My fair lady
– autorův útok proti společenským předsudkům
– jasně ukázaný rozdíl jazyka mezi jednotlivými společenskými vrstvami
– ukázka toho, že není důležitá jen správná mluva ale především vychování člověka
Hlavní postavy
Líza Doolittelová – učenlivá, citlivá, slušná a celkem pěkná, chtěla by mít vlastní květinářství
Henry Higgins – dokáže určit kde kdo žije podle přízvuku, starý mládenec, bez emocí, neomalený
Pickering – plukovník, umí se chovat, studuje indické jazyky, i k Líze se chová jako k dámě
Freddy – zamilovaný do Lízy, později si ji i vezme
pan Doolittle – alkoholik, popelář, později se z něj stane vážený pán, má špatný vztah s Lízou
paní Higginsová – matka Henryho, velmi slušná, mravně založená, nakonec pomáhá Líze
Doba děje
- století
Místo děje
Londýn
Tématický plán
Celkové téma: ženská emancipace
Hlavní téma: převýchova Lízy
Vedlejší téma: vztah Lízy k mužům
Kompoziční plán
počet částí: 5 částí + předmluva a doslov
postup: chronologický
psáno dialogy
Jazykový plán
Jazyk
nespisovný: polykání celých slabik, zaměňování samohlásek i souhlásek
spisovný
Figury a tropy
hyperbola – jela jsem taxíkem milionkrát!
gradace – ale copak, copak, copak
přirovnání – visela mi kolem krku jako balvan
archaismus – milostpaní
metafora – jste moje sesterská bitevní loď
Věty
krátké, jako by člověk mluvil